ФЭНДОМ


То, что сделали со мной, доведя меня до такого положения, поражает воображение. То, на что я способна и что сделаю, чтобы улучшить его, повергнет любого в шок.
Асами Тан
Азула добрая

Флаг Сурии 2
Старшая жена Владыки Сурии
Символ Сурии
Флаг Сурии 2
Жемчужина востока, Светоч Нирна
Символ Сурии
1293 - н.в.
Девиз: Не было прекрасней
Монарх: Тринадцатый Владыка
Покровительница: Ташир
В подчинении: Свыше 200 женщин
Флаг Сурии 2
Голос Сумеречного совета
Символ Сурии
Монарх: Тринадцатый Владыка
Первый натрезим: Нахитон
"Голос" = рядовой участник Совета
 
Вероисповедание: Лун -> Демонопоклонничество
Рождение: 1277
Династия: Тан
Имя при рождении: Асами
Отец: Чжао Вэнь-ди
Мать: Тайпин
Супруг: Тринадцатый Владыка
Дети: Ур-Намму и Иштар (1294), Саргон (1300)


Асами Тан (р. Высокий дворец, Земля Дракона, 1277) - младшая дочь предыдущего правителя Земли Дракона, в 1293-м году выданная замуж за Владыку Тьмы, абсолютного правителя Сурии, дабы создать прочный альянс между двумя странами и разрешить конфликт наследования. 

С детства девочка готовилась либо занять престол своего отца, либо командовать крупными вооруженными силами своей страны, доблестно защищая ее рубежи от вторжения из глубинных вод. Асами во многом превосходила своего старшего брата, добиваясь значительных успехов практически во всех областях знания и практических умений, коим ей приходилось заниматься. Однако жизненные обстоятельства, придворные интриги и геополитическая ситуация сложились совершенно иначе, и младшая Тан оказалась за пределами своего государства, в весьма сомнительном для нее статусе "первой" жены правителя огромной Сурийской империи. 

И хотя интеграция Асами в совершенно новое общество проходит совсем не так гладко, как ей хотелось, постепенно она привыкает к новому образу жизни и отчаянно старается добиться качественного улучшения своего положения.

Биография

Младшая наследница

Столица Тайцев

Дворцы Ниигаты в ночи.

Асами Тан родилась в самом начале жаркого лета 1277 года, в высоком дворце Ниигаты, столицы Земли Дракона и летней резиденции ее монархов. Она стала младшей дочерью правящего императора Чжао вэнь-ди и императрицы Тайпин, а названа была в честь бабушки правителя, во многом воспитавшей в нем воителя и мудрого мыслителя. Рождение здорового и крепкого ребенка было широко отпраздновано как во дворце, так и в городах страны: устраивались гуляния, раздача продовольствия, а военным предоставлялись выходные и отпуска. Согласно древнему обычаю, поселения, гарнизоны и города отправили многостраничные  и пафосные послания, в которых красной нитью проходит одна мысль: пожелание Асами Тан вырасти в легендарную воительницу и славного полководца, способного управиться с гневом Океана и привести подданных Дракона к окончательной победе. Подобные народные желания и чаяния легко объяснимы скорым ожиданием вторжения: все мысли людей были поглощены приближающейся войной, а в династии Тан привыкли видеть организаторов и предводителей крупных военных побед. 

Первые годы жизни дочка провела под внимательным надзором матери, поскольку ее отец был занят подготовкой обороны от грядущего Шторма, предсказанного на 1286-й. Тайпин была заботливой и доброй женщиной, старавшейся уберечь дочь от военной карьеры: вся родная семья правительницы вымерла в ходе Вечной войны, поэтому ей хотелось уберечь хотя бы дочь от этого гибельного пути. Можно сказать, что ее желания были противоположными ожиданиям простонародья. По ее настоянию, в первую очередь принцессу учили придворному этикету и риторике, шитью и чтению, а обязательный для всех членов императорской династии курс военного дела попытались задвинуть на второй план. Впрочем, эти попытки были напрасными. С раннего детства девочку тянуло к войне, армии, Шести цветным знаменам, гордо реющим под самыми облаками над стенами дворца... Вопреки словам матушки, принцесса охотнее изучала военную историю, нежели домохозяйство - она явно видела себя во главе армии, а не кухни. 

Вскоре в Асами раскрылся талант к магии огня, которого был попросту с рождения лишен ее старший брат. Впервые за несколько поколений в императорской династии родился красный маг - с этого момента внимание отца к девочке вернулось. Теперь не могло идти и речи о затворничестве и тихой домашней жизни: по законам династии Тан, каждый маг в обязательном порядке служил в армии, пока смерть не освобождала его от исполнения долга. Император Чжао вэнь-ди, свято чтивший законы и предписания, напрочь отказался делать из правил исключения ради дочери, несмотря на все мольбы и просьбы шокированной матери. С пяти лет началось обучение, дававшееся девочке не без трудностей и сложностей. 

Последняя на данный момент война с нагайна, шедшая с 1285 по 1287-й, наложила крупный отпечаток на ее сознание. Тогда дворец практически опустел: отец и старший брат ушли на войну, подавляющее большинство придворных аристократов удалилось вместе с ними, а в стенах Высокого дворца остались только женщины, причем либо слишком старые, либо еще юные, поскольку аристократки Земли Дракона также отправились на берега защищать свою родину и свой народ. Маленькая Асами, которой едва исполнилось восемь, тоже рвалась драться с врагом: прямой и решительный отказ Чжао вэнь-ди брать ее с собой она восприняла как оскорбление и несправедливость. Даже когда во Дворец стали прибывать обозы с инвалидами войны, принцесса не изменила своего мнения: ужасающий внешний облик раненых, зачастую лишенных частей тела и мучающихся в агонии, пробудил в принцессе ненависть к врагам, но не отвращение к воинскому ремеслу.  Страшные рассказы израненных бойцов, слушать которые Асами бегала вопреки прямым запретам матери, наоборот побудили в ней желание отомстить за каждого из них. 

Асами и ее компаньонка

Эйко Бейфонг и Асами Тан в дворцовом саду в детском возрасте.

В детстве же Асами знакомится с Эйко Бейфонг - младшей дочкой влиятельного сановника Горо Бейфонг, прославившегося как администратор и управитель. Эйко была воплощением тех качеств, кои сама Асами упускала: веселья, оптимизма, даже некоторой шутливости. Бейфонг-младшая оттеняла непосредственностью и весьма вольным отношением к этикету свою подругу, которая быстро привыкла к ее обществу. Девочки вместе проводили время в пышном саду, играли и веселились, доставляя множество хлопот и неудобств взрослым. Подвижная, жизнерадостная и даже, откровенно говоря, авантюрная Эйко нередко подбивала принцессу на "приключения", постепенно прививая и ей свою любовь к опасности и риску.  Все попытки Тайпин разлучить подружек заканчивались одинаково: Асами требовала вернуть ей подругу, а Эйко всегда радовалась своему возвращению. Их сближение шло вопреки даже отцу семейства Бейфонг, в какой-то момент примкнувшего к лагерю старшего наследника и безуспешно пытавшегося .

С 1291-го года Эйко практически перестает появляться в своем доме: ее споры с отцом стали слишком частыми и озлобленными. Горо почти что собрался открыто отлучить дочь от родового имени, но крайность такого шага все же остановила его. 

Кризис наследования

В конце 1290-го года состояние здоровья Сына пламени резко ухудшилось. Тяжелые раны, нанесенные ему Чемпионом Шторма в ходе последней битвы, внезапно открылись, а тайская медицина не смогла обратить ход болезни вспять. С каждым месяцем правитель государства слабел на глазах, ему становилось все сложнее участвовать в публичных церемониях и долгих совещаниях военного совета, а с 1292-го он перестал покидать свою часть роскошного дворца. К постели государя были призваны самые светлые умы страны, но даже их квалифицированная помощь никак не могла помочь: ни тайная магия, ни самые передовые лекарства не помогали в перспективе. Скорая смерть правителя стала попросту очевидной - и она запустила кризис наследования, впервые за несколько веков истории государства. На тот момент Асами Тан едва исполнилось 

Дело в том, что наследники Чжао Вэнь-ди имели прямо противоположные взгляды на дальнейшую судьбу страны. Старший сын, наследный принц Лин-Чжао, был одним из инициаторов отправки великого посольства на Запад, добился, чтобы во главе его поставили близкого к нему вельможу из дома Бейфонг. Принц считал, что пришло время Земле Драконов обрасти связями со внешним миром, прийти к соглашению с прочими людскими государствами и побороть Глубинную Угрозу сообща, поскольку наследник не сомневался, что наги будут опасны для любых существ, обитающих на суше. Внутри государства также планировались реформы, призванные уменьшить влияние потомственной аристократии, успевшей укрепиться за мирное время у власти и начавшей саботировать многие социальные лифты в стране. Удачное заключение союза, по мнению принца, поможет облегчить налоговое бремя для податных сословий, что способствует развитию торговли, производства и ремесел. Более того, взаимодействие с внешним миром позволит приблизиться к концу разработки ультимативного оружия возмездия, способного уничтожить нагайна вместе со всем их царством. 

Открытый как для внешнего мира, так и для окружающих юноша, впрочем, унаследовал некоторый деспотизм отца, его вспыльчивость и непосредственность, которые мешали ему привлекать сторонников среди старой знати. Захватившие значимые посты и выжившие в ходе Шторма аристократы полагали себя достойными занимать свои места, а своих детей - достойными их унаследовать в обход прежним традициям.  Не у всех решение искать союзников вызвало восторг или одобрение, кадровые военные восприняли его как сомнение принца в качестве его армии, в талантах ее командиров; наконец, в самом государстве. Наконец, наследник не стеснялся говорить даже самым влиятельным людям горькую правду в глаза, отчего и пострадал: некоторые придворные отказали ему в своей поддержке, а другие боялись впасть в опалу у скорого на расправу наследника. 

Совершенно по-другому считала Асами Тан, которой на момент 1292 исполнилось уже пятнадцать лет, что делало ее совершеннолетней девушкой императорской крови со всеми вытекающими правами и привилегиями. Девушка призывала положиться на собственные силы и отказаться от любых союзов; война с нагами всегда была, есть и будет делом только тайского народа, раз остальные племена не оказали помощи до сих пор, ждать ее сейчас попросту бессмысленно. Следовательно, тайцам надлежит подготовиться к следующей, грядущей войне самостоятельно, затянуть пояса и пожертвовать многим, но сохранить независимость и свободу. Еще пару лет назад Асами начала подавать пример самопожертвования, отказавшись от всех драгоценностей и добровольно отдав все детские игрушки сиротам-жертвам крайнего Шторма. Не раз показанные храбрость, порой доходящая до сумасбродства, целеустремленность и патриотизм импонировали воинскому сословию и определенным кругам знати, а не раз разыгранная "близость к народу" позволили обрести популярность у простонародья. 

Ее позиции, впрочем, были еще более шаткими, нежели у брата. В истории Земли Драконов были прецеденты женского правления, но здесь у действующего государя имелся старший наследник мужского пола, дееспособный и здоровый. Пускай и расколотая, знать в целом придерживалась консервативного курса, не хотела следовать за авантюрной и взбалмошной девчонкой, совсем недавно повзрослевшей; некоторые генерал-губернаторы тоже склонялись к идее о необходимости союза с кем-либо против наг, боясь следующего вторжения. 

Золотая свадьба

Основная статья: Золотая свадьба

Дорога домой

Торжества

В новом обществе

Рогатый жрец

Неву Нахитон, старший книжник Ганера и наставник Владыки.

На следующее утро Владыка представил Асами Тан своему двору как состоявшуюся, полноправную жену. Сурийские аристократы и книжники, уже оправившиеся от последствий шумного торжества, снова высказали ей свое полагающееся почтение; неву Нахитон наконец-то получил возможность переговорить с женщиной, чей брак он во многом организовал. Старый друг Владыки оказался именно таким, каким его представляла себе старшая жена со слов супруга: немного чудаковатым, порой даже рассеянным, но очень мудрым и начитанным, с тихим, но уверенным в себе голосом. Неву поздравил Асами с удачным, правильным выбором: выразил искреннее желание сотрудничать и помочь с вхождением в новое для Тан общество. Женщина учтиво приняла все его комплименты, показала свое знание сурийского этикета и обычаев, но и не подумала отказываться от предложенной помощи, заявив, что будет с удовольствием и почтением слушать мужа, к советом которого ее муж относится так положительно. В ходе их первой встречи книжник составил наилучшее мнение об Асами, что станет прологом их скорого союза и плодотворного сотрудничества. Книжник оценил по достоинству твердость ее характера, целеустремленность, здравость рассуждений, магический дар и, наконец, уверенность в своих силах. Именно такой он видел  идеальную старшую жену своего Владыки: преданной ему, но не боящейся высказаться; способной к действительной работе, и в то же время привлекательной, дабы сохранить внимание ветреного господина. Этих качеств не имела Хродвин Рыжая и Нахитон радовался, что нашел достойную замену.

Для большинства остальных аристократов Асами представляла собой уникальную диковинку: впервые в истории Сурии первая жена Владыки не была взята им с боя; вплоть до 1293-го года правители страны не признавали иного способа добычи женщин. В то же время им была очевидна близость между Владыкой и Асами, успевшая появиться в коротком, но полном впечатлений путешествиии до Нирна; наконец, Асами держалась с подчеркнутым самоуважением, но не требовала от сурийцев унижаться ради себя; словом, ей удалось завоевать некоторое расположение в Сумеречном совете. Элита решилась дать ей шанс проявить себя и доказать свою полезность для общего дела, кое в Сурии испокон веков ставилось превыше всего - для дела победы Освободителей и Владыки на земле над всеми врагами. 

Впрочем, не каждый сурийский аристократ был действительно рад ее видеть среди себе равных. Например, нэси Бальтазар Мудрый, известный авторством фундаментальной Истории государства Свободных, а равно и военными подвигами, полагал этот брак ошибкой, ослабившей в конечном счете государство. Как он небезосновательно считал, главным выгодополучателем союза была Земля Дракона, на помощь которой Сурия обязалась предоставить крупный воинский корпус - корпус, которого могло не хватить в грядущем! Разумеется, Бальтазар, не просто так получивший свое прозвище, сохранял свои подозрения и опасения при себе, не оглашая их при дворе или на Совете, но Асами хорошо чувствовала его враждебность и недоброжелательность.  Нэси принадлежал к группировке условных "консерваторов", уверенных в способности Сурии одержать окончательную победу над врагами ее собственными силами и прежними путями; для них принцесса Дракона была бельмом на глазу, избавиться от которого им не представлялось возможным... пока, по крайней мере.  

Вскоре состоялся визит Асами Тан и ее доверенной наперсницы в святую святых Сурии - отдельный дворец, построенный еще Седьмым Владыкой для своего гарема, который и теперь использовался по этому назначению. Дворец был построен совсем недалеко от Башни и Нирна - это помогало и снабжению, и быстрому доступу Владыки к его женщинам. В правление Тринадцатого лидера были произведены некоторые реформы: например, из дворца были удалены абсолютно все мужчины; отныне охрану и прочие службы исполнялись только женщинами-сурийками, в основном - темными эльфийками, не пожелавшими присоединиться к Багряному флоту, но показавшими себя достойными несения службы самому Владыке. Только двое мужчин могли находиться внутри дворца: сам Владыка и неву Нахитон, его советник и старший друг. Остальные должны были ожидать возвращения своего повелителя вне украшенного забора. Старшая жена превосходно знала, как Владыка пополняет свой гарем, но у дворца не было ни крепких стен, ни надежных решеток: впрочем, то, что она сперва посчитала неосторожностью супруга, объяснялось гораздо проще. Любой, кто осмелится укрыть у себя беглянку или как-либо помочь с побегом, немедленно становился, по законам Сурии, вором и преступником, поскольку укрывал/дал сбежать имуществу своего господина... И кара была обещана жесточайшая, даже по меркам не отличавшегося гуманностью права Восточной империи. 

Новую госпожу вышел встречать весь огромный гарем: свыше 200 женщин самых разных рас приветствовали свою новую хозяйку, причем некоторые делали это вполне искренне, связывая с нею некие туманные надежды на улучшение своего положения.  В одной почти  идеально ровной, словно на официальном военном параде или богослужении, линии стояли те, кто некогда правил землями и кто ее обрабатывал; те, кто держал меч или священную книгу своего народа, и те, кто их обслуживал; теперь они были низведены до одного статуса. Разным было и происхождение этих дам: Вольный Лес, Белозерские княжества, Речное королевство были представлены наиболее широко, но также были и Имперские земли, и горожанки Запада, и эльфийки из Поднебесья. Самого короткого  взгляда на собравшихся женщин хватало, дабы составить верное представление о могуществе, силе, богатстве и влиянии Сурийской державы - которую здесь представляли отлично вооруженные и экипированные темные эльфийки, бдительно следящие за порядком и миром.  И, как позднее узнает принцесса, теплее всего ее встречали самые несчастные и забитые, надеясь на улучшение своего положения при новых порядках. 

И тогда, глядя на эту толпу, Асами впервые по-настоящему испугалась: она пусть смутно, но представила себе объем предстоящих испытаний, трудностей и мучений, через которые ей еще предстоит пройти.  Ей надо будет справляться с настоящим армейским отрядом, полностью лишенным дисциплины и командного духа; выживать в практически полностью женской компании; наконец, постараться сохранить собственное уникальное положение подле Владыки и, по возможности, добиться его закрепления. Приветствовать ее также вышла командующая малочисленной, но профессиональной стражей, эльфийка Алора'Таэль, младшая из дочерей самого легендарного адмирала Кора'Таэля - Алора, в свое время не поладившая с прежней хозяйкой гарема, действительно радовалась переменам. Как только Тан распустила девушек по их делам, стражница пригласила ее пообедать вместе; отправив Бейфонг осмотреться, супруга правителя последовала за Алорой. 

Пока Эйко громко поражалась красоте и изяществу отведенных старшей жене покоев, две самые влиятельные женщины Сурии вели спокойную, размеренную беседу в одиночестве. Алора поздравила Асами с ее достойным выбором и сразу же предостерегла от успокоения. Мало выйти за Владыку, нужно сохранить его симпатию - а этого добиться много сложнее. Союзница Нахитона, Алора пообещала Асами помощь и предоставила первый полезный совет: хотя Владыка и суров, не стоит во всем ему потакать, ибо тогда он точно быстро устанет от твоего общества; но нельзя и препираться по принципиальным вопросам, хоть таковых и сравнительно немного. Владыке нравятся женщины умные и решительные, но при этом хорошо помнящие о своем месте; словом, поладить с ним не так-то просто. Главная стражница поделилась с ней еще одним опасением: против Асами скорее всего будут интриговать Хродвин Рыжая и другие, кого ее приход оттер от власти и ресурсов.  

Действительно, покои, предоставленные ей, впечатляли - дочь аскетичного, нуждающегося, но гордого, народа, не уставала поражаться чужой культуре. Комната потрясала своими размерами; гигантская, едва ли не на пятерых человек, кровать,  множество мягких подушек, потрясающий воображение платяной шкаф и удобный письменный стол со всеми писчими принадлежностями. Уставшие с дороги и от долгий церемоний тайки принялись обустраиваться на новом месте; обе девушки размещали свои вещи, переоделись в нечто куда более домашнее и смогли наконец-то отдохнуть. Долгое путешествие завершилось, теперь им предстояло освоиться в новом для них доме. 

Тогда произошло знакомство с еще одной девушкой, важной для ее истории. Вечером ее первого дня в гареме, раздался очень робкий стук в дверь: за ней стояла маленькая эльфийка в простом и откровенном халате, держа в руках аккуратную, ладную вышивку с красным дракончиком. Она попыталась преподнести ее открывшей дверь Эйко, но та затащила эльфийку внутрь, желая представить ее своей госпоже. Та назвалась Каллиан; единственной целью своего визита эльфийка просила считать желание лично подарить Асами сувенир. По широко раскрытым синим глазам, заплетающемуся от страха языку,  нервному тику Асами безошибочно определила отсутствие за действиями Каллиан какого-либо скрытого умысла или тайны; она действительно подчинялась только сердечному желанию поприветствовать новое лицо. Явно новенькая во дворце, Каллиан еще не научилась владеть собой в достаточной мере: все ее чувства были легко читаемы и понятны. Умиляющая наивность и приятное чистосердечие заинтересовали Асами, и она легко убедила эльфийку поделиться ее печальной историей.

Каллиан родилась в эльфийском племени Дуба, живущем очень близко к границе Леса - так вышло, что племя платит дань Сурии еще с начала прошлого века. Ее родичи давно смирились со своей участью и теперь покорно существуют, признавая власть сурийцев над собой и позволяя им собирать дань. На самом деле, говорила Каллиан, в их жизни есть и много светлых, радостных моментов: красивые обряды, сытные обеды, дружный коллектив и взаимовыручка. И хотя ее родители умерли вскоре после рождения, она не жаловалась, поскольку была удочерена старейшиной и нашла себе хорошую подругу в лице его родной дочери. Ей было не трудно работать за двоих,  помогая сводной сестре справляться с ее обязанностями. Но в этом, 1293-м году,  их старейшина на общем собрании со страхом сообщил: дани недостаточно, Лес не предоставил необходимый урожай. Это значило одно: существенную недоимку возьмут живым товаром. Через месяц сборщики податей действительно пришли и сразу же заметили недостаток плодов и зерна. Главный сборщик изъявил желание получить недоимку девушками; Каллиан вспомнила, что с момента появления сурийцев она не видела свою подругу. Старейшина собрал всех прочих девушек племени, поставил ее первой, и предъявил их сурийцам: смотр закончился на первых трех, включая Каллиан. "Дочь старейшины" сурийцы забрали с особым удовольствием, не дав времени ни с кем попрощаться или забрать памятные вещи. Дорога была грустной и тяжелой, а неделю назад ее приобрела на Нирнском рынке темная эльфийка и привела сюда...  

Асами и сама не знала, чего конкретно она ожидает от Каллиан. Она привыкла воспринимать подавляющее большинство окружающих либо как временно полезных союзников, либо как опасных соперников, но эта эльфийка явно искала в ней простой дружбы. Она не рассматривала способ получения выгоды или момента для подлости: Каллиан, личность крайне наивная и мягкая, не была на это способна. И хотя принцесса Востока по-началу считала, что ей судьба подарила просто инструмент, она уже тогда ощутила некую... Симпатию к этой преданной, проданной и брошенной рабыне? Возможно. Как минимум, из общей массы проживающих здесь женщин она ее уже выделила. 

Через день и сам правитель Сурии прибыл в гарем, где провел целый день со своей первой женой, к изумлению остального гарема - ведь никогда раньше ничего подобного не бывало -  и к подлинному ужасу со стороны Эйко - ведь государь Сурии попросту не отходил от ее дорогой возлюбленной, не давал ей продыху. Весь день Владыка и Асами провели вдвоем, не только в постели, но и за разговорами на интересующие их темы. Глава Сурии поспешил обрадовать Асами, что она вошла в состав Сумеречного совета на равных правах с его остальными членами; теперь она будет непосредственно участвовать в политике Сурии. Наконец, Владыка отписал в Куш приказ готовить к отправке 40 00 войско для помощи тайскому народу, чтя тем самым свою часть соглашения. Тяжеловооруженные, натасканные орки могут сразиться с нагами и один на один, а сурийские книжники помогут создать новые типы оружия, смертельные для обитателей вод.  Взамен правитель ожидал от новой жены сильного, достойного наследника, способного пройти через испытания и унаследовать титул. Этим вопросом в тот день они тоже усердно, целенаправленно и осознанно занимались.. Весьма усердно, на самом деле. 

Когда же, наконец, Владыка уехал, не удосужившись даже проведать прежнюю фаворитку, Эйко вернулась в комнату госпожи. Едва-едва прикрытая полупрозрачным одеялом, усталая, но улыбавшаяся,  Асами тихо приветствовала свою наперсницу и поинтересовалась у нее насчет слухов. Под умиленный, спокойный голос Бейфонг принцесса и заснула. Начиналась та самая, новая жизнь, о которой она так много думала в последнее время: и Асами горела желанием выяснить, на что же она будеи похожа.

"Слишком много"

Асами вскоре оценила мудрость Седьмого Владыки, который разместил гарем недалеко от Башни. Это позволяло ей спокойно перемещаться между зданиями, заметно облегчая исполнение долга. Ранним утром Асами прибывала в Башню, где могла участвовать в политической жизни государства, работать в Сумеречном совете а потом, если правитель страны не говорил ей задержаться, она возвращалась во дворец, где ее тоже ждали  трудности, запутанные интриги и непонимание - но уже значительно меньшего масштаба.  

Здесь самое время рассказать о структуре гарема и иерархии его обитательниц. Во главе дворца стояла Старшая жена, т.е. сама Асами; за охрану отвечала капитан Алора'Таэль, пользовавшаяся самой пугающей репутацией среди жительниц дворца. Алора держала свой отряд в железных рукавицах, тщательно следя за дисциплиной и порядком; ее подчиненные регулярно проверяли наличие всех женщин во дворце и старательно патрулировали окрестности. Стражница несла прямую ответственность за сохранность годами собираемого Владыкой "цветника" и выполняла свою работу с честью. Алора за свою долгую жизнь видела множество мелких боев и грандиозных, генеральных сражений, много раз рисковала жизнью, так что теперь ее полностью устраивает занимаемая ею должность. 

Должность старшей жены в гареме появилась только пару месяцев назад; прежде фаворитки Владык носили звание первой. Нововведение было придумано Нахитоном как раз для подчеркивания уникального статуса Асами и придачи ей большего авторитета над остальными. На ее плечах была организация повседневной жизни дворца, разбор споров и склок, 

...

И тогда же происходит случай, обостривший отношения между семейной парой, много значащий для их последующей совместной жизни. Этот злополучный случай, вызвавший нешуточный конфликт между Владыкой и Асами, был напрямую связан с ближайшей подругой последней, Эйко Бейфонг. 

Перспективы будущего

Личность

Асами Тан родилась в правящей семье Земли Огненного Дракона; ее династия столетиями возглавляла свой народ в его постоянной и тяжелой войне с обитателями подводных глубин. Правители тайцев издавно славились особым складом ума, который жители мирных земель Запада назвали бы циничным, но в условиях вечной войны только так можно было поддерживать выживание страны и народа. Привычка приносить и себя, и других в жертву ради общего блага, отчаянная храбрость и, в то же время, негасимая, непобедимая воля к жизни были самыми очевидными фамильными особенностями Тан. 

Почти что в полной мере их унаследовала Асами, любимая дочь отца и некогда его надежда. На ее раннее детство пришелся Великий Шторм и она смогла воочию лицезреть последствия войны: тысячи убитых, еще больше искалеченных, сожженные дома и разрушенные укрепления, возводившиеся годами и павшие за месяца. Она слушала рассказы инвалидов и здоровых, вернувшихся с передовой, и переполнялась ненавистью к врагу своего народа. Примерно тогда Асами приобрела твердость, если не жесткость, характера: она быстро поняла, что окружающий мир жесток, беспощаден и суров, что он перемолет всех, кто не сможет или не захочет приспособиться.  

В то же время девочка оказалась хорошей, верной, отзывчивой и чувствительной подругой для всех, сумевших завоевать ее расположение. Ее первой и главной подругой на всю жизнь стала младшая дочь видного сановника ее отца, вечно веселая и позитивная Эйко Бейфонг. Если Асами с ранних лет ответственно относилась к своему внешнему облику и поведению, справедливо полагая необходимым для дочери царя показывать подданным пример, то Эйко всегда позволяла себе гораздо больше смеяться, шутить и развлекаться, пытаясь развлечь и царственную подругу. В своей семье она была шестым ребенком и не могла надеяться ни на наследство, ни на удачный брак; свое счастье, впрочем, она нашла свое счастье в службе Асами. Эйко поддерживала ее с первых дней кризиса наследования, а потом одной из первых изъявила добровольное желание последовать за принцессой в Сурию.

Интересные факты

Цитаты

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.